Эдвард Григ / Глава пятая: Григ и Ибсен

Остров Иския близ Неаполя, где Ибсен летом 1867 года заканчивал «Пера Гюнта»

«Дорогой г. Эдвард Григ!

Обращаюсь к Вам с этими строками по поводу одного плана, который собираюсь привести в исполнение и относительно которого хотел бы узнать — согласитесь ли вы принять в нем участие.

Дело вот в чем. Я намерен приспособить для сцены «Пера Гюнта», который скоро выйдет третьим изданием. Согласны ли вы написать к пьесе необходимую музыку? Я вкратце укажу вам, как думаю приспособить пьесу.

Первое действие войдет целиком, лишь с некоторыми сокращениями в диалогах. Монологом Пера Гюнта на стр. 23, 24 и 25 [406—407] желательно воспользоваться или для мелодекламации, или отчасти для речитатива. Сцену свадебной пирушки, стр. 28 [410], можно было бы при помощи балета значительно развить в сравнении с тем, что в книге. Для этого нужно написать особую плясовую мелодию, которая бы затем повторялась под сурдинку до конца акта.

Выход пастушек во втором акте предоставляется композитору иллюстрировать по собственному усмотрению, но непременно надо подпустить чертовщины! Монолог на стр. 60—62 [442—444] должен бы, по-моему, сопровождаться аккордами — следовательно, тоже мелодекламация. То же самое скажу о сцене между Пером Гюнтом и женщиной в зеленом, стр. 63—66 [444—447]. Следует также подобрать нечто вроде аккомпанемента к сценам в пещере Доврского деда, но реплики там придется значительно сократить. Сцена с Кривой, которая войдет целиком, тоже требует музыкального аккомпанемента; птичьи голоса надо изобразить пением, а колокольный звон и пение псалмов пусть глухо доносятся издали.

 
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

HTML tags are not allowed.