Эдвард Григ / Глава пятая: «Пер Гюнт»

Сольвейг приходит к Перу. Сцена, полная чистой и нежной поэзии,— светлая лирическая кульминация драмы. И Григ углубляет эту кульминацию своей музыкой. Только перед сценой Пера и Сольвейг впервые дает он полностью прозвучать «Песне Сольвейг». Оба куплета песни с припевом на этот раз исполняются группой первых скрипок, под аккомпанемент всех струнных и арфы. Далее, в четвертом акте та же песня повторена уже в качестве вокального номера: ее поет Сольвейг, ожидая далекого и любимого Пера.

«Песня Сольвейг» — одно из самых совершенных творений Грига, сохранившее всю первозданную свежесть народных напевов. Но эти народные черты непосредственности, обаятельной скромности и чистоты здесь переданы с особым, по-григовски утонченным артистизмом.

Есть множество подлинных норвежских и шведских народных мелодий, родственных песне Сольвейг.

Наиболее близкой к ней считается шведская песня области Вермланд (пример 78б); в некоторых сборниках романсов Грига песня Сольвейг, по аналогии с этой мелодией, прямо названа «Шведской песней». Большое сходство заметно также и с норвежской народной песней «Jeg lagde mig s& silde» (пример 78г), которую Григ позже включил в свой сборник обработок народных песен для мужского хора ор. 30. Во многих народных песнях, как и в песне Сольвейг, отчетливо выражены типичные для норвежских мелодий черты ладовой переменности. Вот наиболее характерные образцы ³²:

Нотный пример 78 (а)

 
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

HTML tags are not allowed.